द्वादशः सर्गः — Rama’s Proof of Power, the First Duel, and the Identification Mark
Kishkindha Kanda, Sarga 12
अभिज्ञानं कुरुष्व त्वमात्मनो वानरेश्वर।येन त्वामभिजानीयां द्वन्द्वयुद्धमुपागतम्4.12.38।।
abhijñānaṃ kuruṣva tvam ātmano vānarēśvara |
yena tvām abhijānīyāṃ dvandvayuddham upāgatam ||
Ô seigneur des singes, place sur toi un signe de reconnaissance clair, afin que je puisse te distinguer lorsque tu seras engagé dans le duel.
'O lord of monkeys! while you both are engaged in a duel wear some identification mark by which I can recognise you.
Dharma here is careful discrimination (viveka) before decisive action—ensuring that force is applied only to the proper target and not against one’s ally.
Rāma anticipates the confusion of a close-quarters duel between similar-looking brothers and instructs Sugrīva to wear an identifying mark.
Rāma’s prudence and responsibility: he plans to prevent mistaken harm while keeping his promise.