ततो देवास्सगन्धर्वास्सिद्धाश्च सह चारणैः।समेयुश्च महात्मानो युद्धदर्शनकाङ्क्षिणः।।।।
tato devāḥ sa-gandharvāḥ siddhāś ca saha cāraṇaiḥ | sameyuś ca mahātmāno yuddha-darśana-kāṅkṣiṇaḥ ||
Alors les devas, avec les Gandharvas, les Siddhas et les Cāraṇas — tous de grands êtres — s’assemblèrent là, désireux de voir le combat.
Then the gods along with gandharvas, siddhas, and celestial bards assembled there, wishing to witness the war.
Dharma is portrayed as universally significant: even celestial beings attend as witnesses when righteousness confronts destructive forces.
As Rama prepares for combat, divine and celestial groups arrive to observe the impending struggle.
Rama’s world-ordering heroism—the conflict is framed as momentous enough to draw cosmic attention.