The Manifestation of Viṣṇu’s Footprints: Vāmana–Trivikrama, Bāṣkali’s Subjugation, and the Rise of Viṣṇupadī
Gaṅgā
अर्थित्वेन मदीयेन स्वकुले बांधवेपि च । गृहायाते मयि तथा यद्योग्यं तत्समाचर
arthitvena madīyena svakule bāṃdhavepi ca | gṛhāyāte mayi tathā yadyogyaṃ tatsamācara
À ma demande, et aussi parmi ta propre lignée et tes proches : lorsque je viendrai dans ta demeure, agis de la façon juste et convenable.
Unspecified (context required from surrounding verses of Adhyaya 30)
Concept: Proper conduct toward guests and kin—acting fittingly (yad-yogyam)—is itself dharma and supports sacred exchange.
Application: Practice atithi-satkāra: welcome visitors, keep promises, and behave appropriately within family obligations and social context.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: shringara
Visual Art Cues: {"scene_description":"A threshold scene: the host gestures toward his home with respectful invitation, while relatives and kinsmen gather behind, attentive to decorum. Vāmana, modest and radiant, stands at the doorway; ritual water and a seat are prepared, signaling that ‘what is proper’ will be done in full.","primary_figures":["Host king (Bali or courtly donor)","Vāmana","Kinsmen and relatives","Household attendants"],"setting":"Palace doorway or inner courtyard with water pot, offering tray, and a prepared āsana; family members arranged in respectful rows","lighting_mood":"forest dappled","color_palette":["warm terracotta","lotus pink","palm-leaf green","soft gold","charcoal black"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: palace threshold with ornate arch, host extending a welcoming hand, Vāmana with gold-leaf halo; attendants holding arghya vessel and garlands; rich reds/greens, gold leaf highlights, jewel-like detailing, devotional hospitality mood.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical courtyard with delicate foliage, family members in pastel garments, Vāmana small and luminous; refined facial expressions of courtesy, patterned textiles, gentle natural light.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, stylized doorway and courtyard; host and relatives in ceremonial stance; Vāmana centered with serene gaze; warm pigment palette, temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: decorative courtyard framed by lotus borders; Vāmana as central devotional focus; attendants with water pot and garlands; deep blues and gold accents, intricate floral motifs suggesting auspicious reception."}
Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Bhupali","pace":"slow-meditative","voice_tone":"serene","sound_elements":["courtyard birds","soft water pouring","anklet chimes","quiet mantra hum"]}
Sandhi Resolution Notes: बांधवेपि = बान्धवे + अपि; गृहायाते = गृह + आयाते; यद्योग्यं = यत् + योग्यम्; तत्समाचर = तत् + समाचर.
It stresses dharmic propriety—acting appropriately toward a guest (especially one who arrives at one’s home) and maintaining proper conduct within one’s family and kinship circles.
Not directly. The verse is primarily about social and ethical conduct (ācāra) rather than sacred geography; any tirtha connection would depend on the surrounding narrative in Adhyaya 30.
In Bhakti traditions, honoring guests and behaving with fitting humility and service is often treated as a practical expression of devotion—right conduct (sadācāra) supporting spiritual life.