Agastya Arghya Rite and the Gaurī & Sārasvata Vows
with Origin Narratives and Merit Statements
गौरी मे प्रीयतां नित्यमघनाशाय मंगला । सौभाग्यायास्तु ललिता भवानी सर्वसिद्धये
gaurī me prīyatāṃ nityamaghanāśāya maṃgalā | saubhāgyāyāstu lalitā bhavānī sarvasiddhaye
Que Gaurī soit toujours satisfaite de moi ; que Maṅgalā, l’Auspicious, efface mes fautes. Que Lalitā m’accorde la bonne fortune ; que Bhavānī confère toutes les perfections.
Unspecified in the provided excerpt (a devotional supplicant voice)
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: shanta
Sandhi Resolution Notes: नित्यमघनाशाय = नित्यम् + अघनाशाय; सौभाग्यायास्तु = सौभाग्यायाः + तु.
The verse addresses the Devī in multiple epithets—Gaurī, Maṅgalā, Lalitā, and Bhavānī—invoking her powers as auspicious, sin-destroying, fortune-giving, and bestower of accomplishments.
The supplicant asks for (1) the Goddess’s continual favor, (2) destruction of sins (aghanāśa), (3) good fortune (saubhāgya), and (4) all siddhis/attainments (sarva-siddhi).
Yes. It models devotion expressed through remembrance of divine names and a moral orientation toward purification (removal of sin) and auspicious living, placing spiritual success under divine grace rather than mere self-effort.