Puruṣottama-kṣetra Māhātmya: Śveta-Mādhava & Matsya-Mādhava; Mārkaṇḍeya-tīrtha Mārjana and Bath Liturgy
प्रणिपत्य ततस्तिष्ठेत्परिपूज्य ततः पुनः । मुच्यते सर्वपापौघैस्तथा पापग्रहादिभिः ॥ ३२ ॥
praṇipatya tatastiṣṭhetparipūjya tataḥ punaḥ | mucyate sarvapāpaughaistathā pāpagrahādibhiḥ || 32 ||
Après s’être prosterné, qu’on demeure là, debout, dans une présence révérencieuse; puis, après avoir de nouveau accompli le culte selon le rite, on est délivré de tout le flot des péchés, ainsi que des afflictions fautives, telles les influences planétaires néfastes et autres.
Narada (instructional narration within Uttara-Bhaga Tirtha/ritual context)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It teaches that humility (praṇāma) followed by proper worship (paripūjā) functions as a purifying discipline, destroying accumulated pāpa and removing obstructive afflictions that hinder dharma and devotion.
Bhakti is shown as embodied reverence: bowing, standing attentively before the sacred, and repeated worship—outer actions that cultivate inner surrender and lead to purification and grace.
The mention of pāpa-graha (inauspicious planetary influence) points to Jyotiṣa (Vedic astrology) as a framework for understanding afflictions, while the remedy emphasized is ritual worship and reverential conduct.