Pūjādi-kathana — Gaṅgā Vratas, Tenfold Worship, Stotra, and Mokṣa on the Riverbank
अनशनं गृहीत्वा यो गंगातीरे मृतो नरः । सत्यमेव परं लोकमाप्नोति पितृभिः सह ॥ ९८ ॥
anaśanaṃ gṛhītvā yo gaṃgātīre mṛto naraḥ | satyameva paraṃ lokamāpnoti pitṛbhiḥ saha || 98 ||
Tout homme qui entreprend le jeûne jusqu’à la mort et meurt sur la rive de la Gaṅgā atteint en vérité le monde suprême de Satya, avec ses ancêtres.
Sanatkumara (teaching Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It proclaims the Gaṅgā’s extraordinary salvific power: dying at her bank while observing an austere vow (anaśana) leads to attainment of Satyaloka, and the merit extends to one’s forefathers.
Though framed as a tirtha-mahātmya, the act implies surrender and sacred resolve—placing one’s end of life at a holy river revered in Vaiṣṇava-Purāṇic tradition, where faith and vow become vehicles of spiritual ascent.
Ritual discipline (kalpa-oriented practice) is implied: undertaking a vrata (anaśana) at a tirtha with the intention of merit for oneself and the Pitṛs, aligning pilgrimage and vow with dharmic procedure.