Kāṣṭhīlā-Ākhyāna: Ratnāvalī’s Return, Co-wife Dharma, and the Phālguna Propitiation
अहं च भवता पूज्या कृत्वार्चां देवमंदिरे । सर्वैश्च नागरैः सार्द्धं फाल्गुने धवले दले ॥ ४० ॥
ahaṃ ca bhavatā pūjyā kṛtvārcāṃ devamaṃdire | sarvaiśca nāgaraiḥ sārddhaṃ phālgune dhavale dale || 40 ||
«Et moi aussi, tu devras me rendre un culte—après avoir accompli l’arcanā dans le temple du Seigneur—avec tous les habitants de la cité, durant la quinzaine claire du mois de Phālguna.»
Unspecified (narrative instruction within a Tirtha/Vrata-mahātmya section)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
It emphasizes ordered devotion: first worship in the Deity’s temple, then extend reverence to the indicated recipient, performed at an auspicious time (Phālguna bright fortnight) and strengthened through communal participation.
Bhakti is shown as temple-centered arcana (formal worship) coupled with collective observance; devotion is not only private but also shared with the wider community in a prescribed sacred calendar.
Kalā/astronomical timing principles (masa and paksha—Phālguna, bright fortnight) relevant to Jyotiṣa-based ritual scheduling are implied for proper vrata and pūjā performance.