Matsya Purana — Śrāddha Procedure: Types
परिवित्तिर्नियुक्तात्मा प्रमत्तोन्मत्तदारुणाः बैडाली बकवृत्तिश्च दम्भी देवलकादयः //
parivittirniyuktātmā pramattonmattadāruṇāḥ baiḍālī bakavṛttiśca dambhī devalakādayaḥ //
« L’homme qui se marie avant son frère aîné (parivitti), celui dont l’esprit est acheté et qui agit sous la contrainte d’autrui (niyuktātman), les négligents, les fous et les cruels ; le trompeur à la manière du chat (baiḍālī), l’hypocrite à la conduite de grue (bakavṛtti), le prétendant ostentatoire (dambhī), et ceux qui vivent d’un service de temple rémunéré (devalaka) et autres semblables—tous sont blâmés comme des modes bas de conduite et de subsistance. »
This verse is not about Pralaya; it is an ethical catalogue identifying censured characters and hypocritical modes of life that undermine dharma in society.
It guides householders and rulers to avoid and restrain deceitful, cruel, or mercenary religious behavior—especially hypocrisy (bakavṛtti/baiḍālī) and socially disruptive acts (parivitti)—so that social order and moral authority remain intact.
The ritual takeaway is a warning against devalaka-style mercenary temple service and showy religiosity; it emphasizes purity of intention in worship rather than ritual performed as a livelihood-driven display.