सत्यं किलैतत्सा प्राह दैत्यानामस्मि गायना एवं हि मे कथयति शर्मिष्ठा वार्षपर्वणी //
satyaṃ kilaitatsā prāha daityānāmasmi gāyanā evaṃ hi me kathayati śarmiṣṭhā vārṣaparvaṇī //
«En vérité, cela est vrai», dit-elle. «Parmi les Daitya, je suis Gāyanā ; car ainsi me l’enseigne Śarmiṣṭhā, fille de Vṛṣaparvan.»
This verse does not discuss Pralaya; it is a genealogical/narrative identification within a Daitya-related royal episode.
Indirectly, it supports the Purāṇic emphasis on truthful speech and reliable testimony in royal and household dealings—identity and lineage are affirmed through truthful reporting.
No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is stated in this verse; it is purely narrative (identity and lineage).