Adhyaya 93 — The Goddess’s Boons to Suratha and the Merchant (Conclusion of the Devi Mahatmyam)
वैश्यवर्य त्वया यश्च वरोऽस्मत्तोऽभिवाञ्छितः ।
तं प्रयच्छामि संसिद्ध्यै तव ज्ञानं भविष्यति ॥
vaiśyavarya tvayā yaś ca varo 'smatto 'bhivāñchitaḥ | taṃ prayacchāmi saṃsiddhyai tava jñānaṃ bhaviṣyati ||
«Ô le meilleur des marchands, le don que tu as désiré de moi—je te l’accorde. Pour ton accomplissement total, la connaissance véritable s’éveillera en toi.»
The text balances the two devotees’ aims: one receives restoration of worldly duty (rājya), the other receives liberating insight (jñāna). Devī’s grace accommodates both pravṛtti (worldly duty) and nivṛtti (renunciation).
Carita (narrative exemplum) emphasizing dharma and mokṣa; indirectly supports the Purāṇic aim of teaching right goals (puruṣārthas) through story.
‘Jñāna will be’ indicates the Goddess as inner awakening itself (cit-śakti): the boon is not merely information but transformative discernment leading toward release.