Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adhyaya 78Hymn to Surya and the Distribution of Solar Splendour; Genealogy of Vaivasvata and Chaya’s Line

क्रियते त्वत्करैः स्पर्शाज्जलादीनां पवित्रता । होमदानादिको धर्मो नोपकाराय जायते ॥

kriyate tvatkaraiḥ sparśājjalādīnāṃ pavitratā / homadānādiko dharmo nopakārāya jāyate

Par le contact de Tes mains s’accomplit la pureté de l’eau et des autres éléments. Le devoir rituel—oblations et dons—par lui-même ne devient pas bénéfique (sans Toi).

क्रियतेis produced/is effected
क्रियते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि प्रयोगः/आत्मनेपदम् (is done/is produced)
त्वत्-करैःby your hands
त्वत्-करैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootत्वत् (प्रातिपदिक/सर्वनाम) + कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (त्वत्-कराः)
स्पर्शात्from (your) touch
स्पर्शात्:
Apadana (अपादान/Source)
TypeNoun
Rootsparśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
जल-आदीनाम्of water and the like
जल-आदीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; तत्पुरुषः (जलम् आदि यस्य समूहः)
पवित्रताpurity
पवित्रता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootpavitrā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
होम-दान-आदिकःconsisting of offerings, gifts, etc.
होम-दान-आदिकः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootहोम (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक) + क (तद्धित)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः ‘having homa, dāna etc.’; धर्मः इत्यस्य विशेषणम्
धर्मःreligious duty/rite
धर्मः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
उपकारायfor benefit
उपकाराय:
Prayojana (प्रयोजन/Purpose)
TypeNoun
Rootupakāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन
जायतेarises/comes to be
जायते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootjan (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
Devas (collective) offering stuti

{ "primaryRasa": "bhakti", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

Supreme divinity as purifier (solar ‘hands’/rays)
PurificationRitual efficacyDependence of rites on divine grace/presenceTejas (radiant power)

FAQs

Ritual acts (homa, dāna) are not merely mechanical; their true benefit depends on purity, intention, and alignment with the divine order. This discourages empty formalism and promotes sincere practice.

Dharma: it evaluates ritual action and its fruit (phala), emphasizing the inner and divine dimension behind outer acts.

‘Your hands’ as rays suggests that divine tejas is the real ‘consecrator’ (pavitṛ). Inner rites likewise become potent when ‘touched’ by awakened awareness rather than performed as habit.