Previous Verse
Next Verse

Shloka 98

Adhyaya 51Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions

अप्रक्षालितपादेषु प्रविशत्सु महानसम् । खलेषु गोष्ठेषु च वै द्रोहो येषु गृहेषु वै ॥

aprakṣālita-pādeṣu praviśatsu mahānasam | khaleṣu goṣṭheṣu ca vai droho yeṣu gṛheṣu vai ||

Dans les demeures où l’on entre dans la cuisine les pieds non lavés, et où la perfidie se trame dans les lieux souillés et les étables—là, en vérité, résident ces puissances nuisibles.

अप्रक्षालित-पादेषुin (places/people) with unwashed feet
अप्रक्षालित-पादेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअ-प्रक्षालित (कृदन्त) + पाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; समासः—नञ्-तत्पुरुषः (अप्रक्षालिताः पादाः येषां ते) + सप्तमी-बहुवचन ‘पादेषु’
प्रविशatsuwhile entering
प्रविशatsu:
क्रियाविशेषण (Kriyā-viśeṣaṇa/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootप्र-विश् (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ/शतृ-प्रत्यय), पुंलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; ‘प्रविशत्सु’ = ‘when (they) enter’ (locative absolute nuance)
महानसम्the kitchen
महानसम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootमहानस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
खलेषुin barns/threshing-floors
खलेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootखल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
गोष्ठेषुin cow-sheds
गोष्ठेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोष्ठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
and
:
समुच्चय (Samuccaya/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक निपात (conjunction)
वैindeed
वै:
निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात; अवधारण/खल्वर्थ (emphatic particle)
द्रोहःtreachery/hostility
द्रोहः:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्रोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
येषुin which
येषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
गृहेषुin houses
गृहेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
वैindeed
वै:
निपात (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात; अवधारणार्थ (emphatic particle)
Not specified in input

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "jugupsa", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

DharmaRitual purity (śauca)Kitchen sanctityHousehold order

FAQs

The kitchen is treated as a quasi-sacred space; neglect of basic purity and tolerance of deceit in the household sphere are seen as openings for misfortune. Cleanliness and trust are practical dharma.

Ancillary ācāra-dharma material rather than pancalakṣaṇa narrative units.

Food is the carrier of prāṇa and mind (anna → manas). Impurity at the point of food preparation symbolizes contamination of consciousness; ‘treachery’ in hidden places points to unexamined shadows that destabilize the home.