Adhyaya 51 — Yaksha Injunctions: Graha-Children and Female Spirits Causing Domestic and Ritual Disruptions
विशुद्धगेहावसथादनायासाच्च वै द्विज ।
तथैव सस्यहा चान्यः सस्यर्धिमुपहन्ति यः ॥
viśuddha-gehāvasathād anāyāsāc ca vai dvija / tathaiva sasya-hā cānyaḥ sasya-ṛddhim upahanti yaḥ
Ô deux-fois-né, (la protection se maintient) en demeurant dans une maison et un logis purifiés, et en étant exempt d’efforts excessifs ; de même, il en est un autre—celui qui détruit les cultures—qui nuit à la prospérité de la récolte.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "karuna", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Material well-being (especially agrarian prosperity) is tied to ethical restraint and ordered living; harming communal sustenance (crops) is singled out as a direct attack on collective welfare.
Ancillary dharma teaching (ācāra/niyama) rather than a pancalakṣaṇa core category.
‘Crops’ can be read as the yield of one’s actions; the ‘crop-destroyer’ is any habit that undermines the maturation of merit (puṇya) and stability (śrī).