Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Adhyaya 31Naimittika and Related Śrāddha Rites: Sapiṇḍīkaraṇa, Eligibility, Timing, and Procedure

भुक्त्वा चाचामतां यच्च जलं यच्चाङ्घ्रिसेचने ।

ब्राह्मणानां तथैवान्ये तेन तृप्तिं प्रयान्ति वै ॥

bhuktvā cācāmatāṃ yac ca jalaṃ yac cāṅghrisecane / brāhmaṇānāṃ tathaivānye tena tṛptiṃ prayānti vai

L’eau dont les brāhmaṇa se servent pour l’ācamana (gorgée rituelle) après le repas, et l’eau employée pour laver leurs pieds—par cela, d’autres aussi obtiennent véritablement satisfaction.

भुक्त्वाhaving eaten
भुक्त्वा:
पूर्वकाल (क्रियाविशेषण/Adverbial of prior action)
TypeVerb
Rootभुज् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive), धातु: भुज्, अर्थ: ‘भुक्त्वा’ = having eaten
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
आचामताम्of those who perform ācamana (ritual sipping)
आचामताम्:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootआचमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; ‘आचामत्’ = one who sips (ritually)
यत्which
यत्:
सम्बन्ध/अन्वय (relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; सम्बन्धसूचक relative pronoun
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
जलम्water
जलम्:
कर्म (कर्म/Patient)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
यत्which
यत्:
सम्बन्ध/अन्वय (relative)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; relative pronoun
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
अङ्घ्रि-सेचनेin (the act of) washing the feet
अङ्घ्रि-सेचने:
अधिकरण (सप्तमी/Locative)
TypeNoun
Rootअङ्घ्रि (प्रातिपदिक) + सेचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: अङ्घ्रेः सेचनम् = foot-washing
ब्राह्मणानाम्of the brāhmaṇas
ब्राह्मणानाम्:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
तथाthus/likewise
तथा:
क्रियाविशेषण (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
एवindeed/just
एव:
अवधारण (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (emphatic particle)
अन्येothers
अन्ये:
कर्ता (कर्तृ/Subject)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
तेनby that/thereby
तेन:
करण (तृतीया/Instrument)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; ‘by that/thereby’
तृप्तिम्satisfaction
तृप्तिम्:
कर्म (object of ‘attain’)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्रयान्तिattain/go to
प्रयान्ति:
क्रिया (predicate)
TypeVerb
Rootप्र-या (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
वैindeed
वै:
अवधारण/निश्चय (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय, निश्चयार्थक/खलु-अर्थे particle
Not specified in input

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

ŚrāddhaHospitality to brāhmaṇasUcchiṣṭa as ritually potentDharma

FAQs

Honoring guests and feeding qualified recipients is not isolated merit; even ancillary ritual waters are treated as carriers of benefit to unseen beneficiaries, reinforcing meticulousness and reverence.

Dharma/Ācāra; illustrates the Purāṇic ethic of dāna and śrāddha as sustaining cosmic-social reciprocity.

Ācamana and foot-washing water signify purification at mouth and feet (speech/intake and conduct/path); their ‘used’ water becomes sanctified residue that can transmit subtle upliftment.