Adhyaya 10 — Jaimini’s Questions on Birth, Death, Karma, and the Embodied Journey
विप्रदेवेन्द्रतां चापि कदाचिदवरोहणीम् ।
एवन्तु पापकर्माणे नरकेषु पतन्त्यधः ॥
vipradevendratāṃ cāpi kadācid avarohiṇīm | evantu pāpakarmāṇe narakeṣu patanty adhaḥ ||
Parfois il peut (s’élever) jusqu’à la condition de brahmane, voire jusqu’à l’état d’Indra parmi les dieux, et parfois (chuter) dans des naissances déclinantes. Ainsi, ceux qui s’adonnent aux actes pécheurs tombent dans les enfers.
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
High status—human or divine—is unstable when not grounded in dharma. The verse closes by reasserting that persistent pāpa leads to downfall, regardless of intermittent elevation.
General dharma/karmaphala summary statement; tangentially connected to manvantara insofar as ‘Indra’ is an office recurring across cosmic ages, but here used mainly as a karmic benchmark.
‘Indrahood’ symbolizes temporary mastery of the senses (indriyas) and powers; ‘falling to hell’ symbolizes collapse into compulsions when ethical vigilance is lost.