Adhyāya 61: Saṃmohana-astra and the Kuru Withdrawal (संमोहनास्त्रं तथा कुरुनिवृत्तिः)
वैशम्पायन उवाच एवमुक््त्वा महाबाहुर्वैराटिं नरसत्तम: । अर्जुनो रथिनां श्रेष्ठ उत्तरं वाक्यमब्रवीत्,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन! इस प्रकार समझा-बुझाकर रथियोंमें श्रेष्ठ और मनुष्योंमें सर्वोत्तम महाबाहु अर्जुन विराट-कुमार उत्तरसे पुनः: यह वचन बोले--
Vaiśampāyana dit : «Après avoir parlé ainsi, Arjuna aux bras puissants, le meilleur des hommes et le plus éminent des guerriers en char, adressa de nouveau ces paroles au prince Uttara, fils de Virāṭa.»
वैशम्पायन उवाच