अर्जुन-कर्ण-सङ्ग्रामः
Arjuna–Karna Engagement in the Cattle-Raid Aftermath
तथा निवातकवचा: कालखज्जाश्व दानवा: । दैवतैरप्यवध्यास्ते एकेन युधि पातिता:,निवातकवच और कालखज्ज आदि दानवगण तो देवताओंके लिये भी अवध्य थे, किंतु अर्जुनने अकेले ही उन सबको युद्धमें मार गिराया है
tathā nivātakavacāḥ kālakhajjāśva-dānavāḥ | daivatair apy avadhyās te ekena yudhi pātitāḥ ||
Kṛpa dit : «De même, les Dānavas nommés Nivātakavaca et Kālakhañjāśva—ennemis réputés invulnérables même aux dieux—furent pourtant abattus au combat par Arjuna, à lui seul.»
कृप उवाच
The verse highlights that extraordinary power in war is not merely brute strength: when a warrior acts with disciplined resolve and dharmic alignment, even opponents deemed 'unslayable' can be overcome—suggesting the supremacy of righteous effort supported by divine order.
Kṛpa is praising Arjuna’s proven martial greatness by citing earlier feats: Arjuna single-handedly defeated the Nivātakavacas and Kālakhañjāśva Dānavas, who were reputed to be invulnerable even to the gods.