सूर्य–कर्णोपदेशः
Sūrya’s Counsel to Karṇa on Kīrti and the Kuṇḍala
साथ ही उन्हें समस्त राक्षसोंके राज्यपर अभिषिक्त कर दिया और लक्ष्मणका सुहृद् तथा अपना सलाहकार बना लिया
sārdhaṃ ca tān sarvarākṣasarājye 'bhiṣicya lakṣmaṇaṃ suhṛdaṃ ca svamantrināṃ cakāra
Mārkaṇḍeya dit : Avec cela, il les consacra à la souveraineté sur l’ensemble du royaume des rākṣasas, et il fit de Lakṣmaṇa tout à la fois un ami sûr et son propre conseiller—consolidant ainsi le pouvoir par une investiture légitime et une direction avisée.
मार्कण्डेय उवाच
Legitimate rule is strengthened by formal consecration (abhiṣeka) and by appointing trustworthy counsel; ethical governance depends not only on power but on prudent advisors and recognized authority.
Markandeya narrates that a ruler formally installs others over the entire Rakshasa realm and appoints Lakshmana as a close friend and personal advisor, indicating consolidation of governance through alliance and counsel.