सूर्य–कर्णोपदेशः
Sūrya’s Counsel to Karṇa on Kīrti and the Kuṇḍala
स वानरमहासैन्य: पूर्णसागरसंनिभ: । निवेशमकरोत तत्र सुग्रीवानुमते तदा,वानरोंकी वह विशाल सेना भरे-पूरे महासागरके समान दिखायी देती थी। सुग्रीवकी आज्ञासे उस समय माल्यवान् पर्वतके आस-पास ही उस समस्त सेनाका पड़ाव पड़ गया
sa vānaramahāsainyaḥ pūrṇasāgarasaṃnibhaḥ | niveśam akarot tatra sugrīvānumate tadā ||
Mārkaṇḍeya dit : «La vaste armée des singes, pareille à un océan plein et gonflé, établit alors son campement en ce lieu, avec l’assentiment de Sugrīva.»
मार्कण्डेय उवाच