Dambhodbhava, Nara-Nārāyaṇa, and the Counsel to Abandon Hubris
Udyoga-parva 94
आज्ञा तव हि राजेन्द्र कार्या पुत्रै: सहान्वयै: । हित॑ं बलवदप्येषां तिष्ठतां तव शासने,राजेन्द्र! आपके पुत्रोंको चाहिये कि वे अपने अनुयायियोंके साथ आपकी प्रत्येक आज्ञाका पालन करें। आपके शासनमें रहनेसे ही इनका महान् हित हो सकता है
ājñā tava hi rājendra kāryā putraiḥ sahānvayaiḥ | hitaṃ balavad apy eṣāṃ tiṣṭhatāṃ tava śāsane ||
Vaiśampāyana dit : « Ô Rajendra, ton ordre doit être exécuté par tes fils avec leurs partisans. Quand bien même ils se croiraient puissants, leur véritable bien est de demeurer sous ton autorité et ta discipline. »
वैशम्पायन उवाच
The verse emphasizes राजधर्म (the ethics of kingship): the king’s sons and their supporters should submit to lawful authority, because their lasting welfare (hita) depends on disciplined life under proper शासन (rule), not on mere confidence in strength.
Vaiśaṃpāyana, narrating the events of the Udyoga Parva, conveys a counsel addressed to the king (rājendra): the princes, along with their faction, should follow the king’s orders and remain within his governance, implying that political stability and moral order require obedience to rightful command.