भीष्म–जामदग्न्यसंवादः (Amba-prasaṅga and Kurukṣetra Dvandva Declaration) / Bhishma–Jamadagnya Dialogue
तमहं समवष्टभ्य पुनरात्मानमाहवे । शतसंख्यै: शरै: क्रुद्धस्तदा राममवाकिरम्
tam ahaṁ samavaṣṭabhya punar ātmānam āhave | śatasaṅkhyaiḥ śaraiḥ kruddhas tadā rāmam avākiram ||
Me raffermissant au cœur de la mêlée, je repris ma maîtrise; puis, dans la colère, j’accablai Rāma d’une grêle de flèches par centaines.
राम उवाच