अम्बोपाख्याने तापसानां विचारः तथा होत्रवाहनस्य उपदेशः
Ambā among ascetics; Hotravāhana directs her to Paraśurāma
एवमुक्ता तु सा तेन शाल्वेनादीर्घदर्शिना । निश्चक्राम पुराद् दीना रूदती कुररी यथा,अदूरदर्शी शाल्वके ऐसा कहनेपर अम्बा कुररीकी भाँति दीनभावसे रुदन करती हुई उस नगरसे निकल गयी
evamuktā tu sā tena śālvenādīrghadarśinā | niścakrāma purād dīnā rudatī kurarī yathā ||
Bhishma dit : Ainsi apostrophée par Śālva, homme à la vue lointaine, Amba, accablée, sortit de la cité en pleurant comme l’oiseau kurarī.
भीष्म उवाच