उद्योगपर्व (अध्याय १२९) — केशवस्य वैभवप्रदर्शनम् / Krishna’s Theophanic Display in the Kuru Assembly
अरिष्टो धेनुकश्चैव चाणूरश्व महाबल: । अश्वराजश्न निहत: कंसश्चारिष्टमाचरन्,अरिष्टासुर, धेनुक, महाबली चाणूर, अश्वराज केशी और कंस भी लोकहितके विरुद्ध आचरण करनेपर श्रीकृष्णके ही हाथसे मारे गये थे
ariṣṭo dhenukaś caiva cāṇūraśva mahābalaḥ | aśvarājaḥ keśī nihataḥ kaṃsaś cāriṣṭam ācaran ||
Vidura dit : Ariṣṭa, Dhenuka, le très puissant Cāṇūra, le démon-cheval Keśin, et même Kaṃsa—pour avoir agi contre le bien du monde et contre la droiture—furent tués de la main même de Śrī Kṛṣṇa. La leçon est nette : ni la puissance ni le rang ne protègent ceux qui s’obstinent dans une conduite nuisible et contraire au dharma ; une telle voie rencontre inévitablement son juste retour.
विदुर उवाच
Those who persist in adharma—conduct harmful to the world’s welfare—cannot rely on strength or status; their wrongdoing brings inevitable downfall, as illustrated by Kṛṣṇa’s slaying of notorious oppressors and demons.
In Vidura’s counsel during the Udyoga Parva, he cites well-known figures (Ariṣṭa, Dhenuka, Cāṇūra, Keśin, and Kaṃsa) who were killed by Kṛṣṇa because of their harmful, unrighteous behavior, using these examples to warn against continuing on an unjust path.