Adhyāya 128 — Proposal to Restrain Keśava; Sātyaki’s Warning and Vidura–Dhṛtarāṣṭra Counsel
न लोभादर्थसम्पत्तिर्नराणामिह दृश्यते । तदलं तात लोभेन प्रशाम्य भरतर्षभ,“तात भरतश्रेष्ठ) इस संसारमें केवल लोभ करनेसे किसीको धनकी प्राप्ति होती नहीं दिखायी देती; अतः लोभसे कुछ सिद्ध होनेवाला नहीं है। तुम पाण्डवोंके साथ संधि कर लो'
na lobhād arthasampattir narāṇām iha dṛśyate | tad alaṃ tāta lobhena praśāmya bharatarṣabha ||
Vaiśampāyana dit : «En ce monde, on ne voit pas les hommes atteindre la véritable prospérité par la seule avidité. Aussi, mon enfant, que l’avidité s’arrête là : apaise-la, ô taureau parmi les Bhārata. Fais la paix avec les Pāṇḍava.»
वैशम्पायन उवाच