Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

उद्योगपर्व — गान्धारी-उपदेशः

Udyoga Parva — Gandhārī’s Counsel to Duryodhana

कृत्वा बहुन्यकार्याणि पाण्डवेषु नृशंसवत्‌ | मिथ्यावृत्तिरनार्य: सन्नद्य विप्रतिपद्यसे

kṛtvā bahūny akāryāṇi pāṇḍaveṣu nṛśaṃsavat | mithyāvṛttir anāryaḥ sann adya vipratipadyase ||

Vaiśaṃpāyana dit : Après avoir commis maints méfaits contre les Pāṇḍava avec une cruauté impitoyable, toi—qui vis dans le mensonge et te conduis en homme indigne—te voilà maintenant hésitant, contredisant ta propre voie.

कृत्वाhaving done
कृत्वा:
Karma
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (absolutive/gerund), कर्तरि
बहूनिmany
बहूनि:
Karma
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Plural
अकार्याणिwrong deeds / improper acts
अकार्याणि:
Karma
TypeNoun
Rootअकार्य (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Plural
पाण्डवेषुtowards/among the Pāṇḍavas
पाण्डवेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपाण्डव (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative, Plural
नृशंसवत्cruelly / like a villain
नृशंसवत्:
TypeIndeclinable
Rootनृशंसवत् (प्रातिपदिक)
Formवत्-प्रत्ययान्त अव्यय (adverbial)
मिथ्यावृत्तिःone whose conduct is false / of false conduct
मिथ्यावृत्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootमिथ्यावृत्ति (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
अनार्यःignoble / unworthy
अनार्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootअनार्य (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
सन्being
सन्:
Karta
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त (present participle), कर्तरि, Masculine, Nominative, Singular
अद्यtoday / now
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय
विप्रतिपद्यसेyou act perversely / you go astray / you behave contrary
विप्रतिपद्यसे:
TypeVerb
Rootवि + प्रति + पद् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, Second, Singular, कर्तरि

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
P
Pāṇḍavas