Next Verse

Shloka 1

गालवस्य विषादः तथा विष्णुप्रयाणम्

Gālava’s Despair and Resolve to Seek Viṣṇu

इस प्रकार श्रीमहाभारत उद्योगपर्वके अन्तर्गत भगवद्यानपर्वमें मातलिके द्वारा वरका खोजविषयक एक सौ पॉचवाँ अध्याय पूरा हुआ ॥/ १०५ ॥/ ऑपन-माज बक। डे षर्डाधिकभशततमोब् ध्याय: लि की धनको समझाते हुए धर्मराजके द्वारा वि परीक्षा तथा गालवके विश्वामित्रसे गुरुदक्षिणा माँगनेके लिये हठका वर्णन जनमेजय उवाच अनर्थ जातनिर्बन्ध॑ परार्थे लोभमोहितम्‌ । अनार्यकेष्वभिरतं मरणे कृतनिश्चयम्‌

Janamejaya uvāca |

anartha-jāta-nirbandhaṁ parārthe lobha-mohitam |

anāryakeṣv abhirataṁ maraṇe kṛta-niścayam ||

Janamejaya dit : «Ô vénérable, Duryodhana s’entêtait dans des entreprises qui enfantent le malheur. Aveuglé par la convoitise des biens d’autrui, il se plaisait dans la compagnie et les mœurs des gens indignes, et il avait résolu de suivre une voie qui mène à la mort.»

जनमेजयःJanamejaya
जनमेजयः:
Karta
TypeNoun
Rootजनमेजय
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
अनर्थजातनिर्बन्धम्one whose resolve is fixed on mischief born of harm
अनर्थजातनिर्बन्धम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअनर्थ-जात-निर्बन्ध
FormMasculine, Accusative, Singular
परार्थेin another's wealth/interest
परार्थे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपरार्थ
FormMasculine, Locative, Singular
लोभमोहितम्deluded by greed
लोभमोहितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootलोभ-मोहित
FormMasculine, Accusative, Singular
अनार्यकेषुamong ignoble people
अनार्यकेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअनार्य
FormMasculine, Locative, Plural
अभिरतम्attached, devoted
अभिरतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअभिरत
FormMasculine, Accusative, Singular
मरणेin death
मरणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमरण
FormNeuter, Locative, Singular
कृतनिश्चयम्having made up his mind
कृतनिश्चयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootकृत-निश्चय
FormMasculine, Accusative, Singular

जनमेजय उवाच

J
Janamejaya
D
Duryodhana