Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Saṃsāra-Gahana Allegory: The Brāhmaṇa in the Forest and Well (संसारगहन-आख्यान)

वल्लीभिस्तृणछन्नाभिददढाभिरभिसंवृत: । उस वनके भीतर एक कुआँ था, जो घासोंसे ढकी हुई सुदृढ़ लताओंके द्वारा सब ओरसे आच्छादित हो गया था ।। पपात स द्विजस्तत्र निगूढठे सलिलाशये

vallībhis tṛṇacchannābhir dṛḍhābhir abhisamvṛtaḥ | papāta sa dvijas tatra nigūḍhe salilāśaye ||

Vidura dit : Dans cette forêt se trouvait un puits dérobé aux regards—enveloppé de toutes parts par des lianes robustes et dissimulé sous l’herbe. Dans ce réservoir d’eau caché, le brāhmane tomba. L’image souligne que des périls invisibles, masqués par les apparences, peuvent soudain saisir l’imprudent, appelant à la vigilance et au discernement dans la conduite.

वल्लीभिःby/with creepers
वल्लीभिः:
Karana
TypeNoun
Rootवल्ली
FormFeminine, Instrumental, Plural
तृणछन्नाभिःcovered with grass
तृणछन्नाभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootतृण-छन्ना
FormFeminine, Instrumental, Plural
दृढाभिःstrong, firm
दृढाभिः:
Karana
TypeAdjective
Rootदृढ
FormFeminine, Instrumental, Plural
अभिसंवृतःenclosed/covered all around
अभिसंवृतः:
TypeAdjective
Rootअभि-सम्-√वृ (वृणोति/वृ)
FormMasculine, Nominative, Singular
पपातfell
पपात:
TypeVerb
Root√पत्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
द्विजःbrahmin (lit. twice-born)
द्विजः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Nominative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
निगूढेhidden, concealed (in)
निगूढे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootनि-√गुह् (गूहति)
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
सलिलाशयेin the water-reservoir (pond/well)
सलिलाशये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसलिल-आशय
FormMasculine, Locative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
D
dvija (brāhmaṇa)
V
vana (forest)
K
kūpa/salilāśaya (well, water-reservoir)
V
vallī (creepers)
T
tṛṇa (grass)

Educational Q&A

Appearances can conceal danger; one should act with discernment (viveka) and vigilance, not being misled by what seems safe or ordinary.

Vidura describes a forest well covered by grass and strong creepers; a brāhmaṇa unknowingly falls into this hidden water-pit, illustrating sudden entrapment by unseen hazards.