राजधर्मः—प्रमादवर्जनं, दण्डनीतिः, दुर्बलरक्षणम्
Royal Dharma: Vigilance, Just Punishment, Protection of the Vulnerable
इति श्रीमहाभारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि उतथ्यगीतासु एकनवतितमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi utathyagītāsu ekanavatitamo 'dhyāyaḥ
Ainsi, dans le Śrī Mahābhārata, au sein du Śānti Parva—plus précisément dans la section d’instruction sur le devoir royal—s’achève le quatre-vingt-onzième chapitre des passages de l’Utathya-gītā. Ce colophon marque la clôture d’un ensemble doctrinal sur la royauté et le dharma, dans le discours d’autorité de Bhīṣma.
भीष्म उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it signals the completion of a chapter within the Śānti Parva’s instruction on rājadharma (the ethical and practical duties of a ruler), framed as part of the Utathya-gītā teaching unit.
Bhīṣma’s long instructional discourse to Yudhiṣṭhira proceeds through themed chapters; here the text marks the formal end of the ninety-first chapter of the Utathya-gītā section within the Śānti Parva’s rājadharma instruction.