राजधर्मः—प्रमादवर्जनं, दण्डनीतिः, दुर्बलरक्षणम्
Royal Dharma: Vigilance, Just Punishment, Protection of the Vulnerable
अभिरूपै: कुले जातैर्दक्षेर्भक्तिर्बहुशुतैः । सर्वा बुद्धी: परीक्षेथास्तापसाश्रमिणामपि
abhirūpaiḥ kule jātair dakṣair bhaktir bahuśrutaiḥ | sarvā buddhīḥ parīkṣethās tāpasāśramiṇām api ||
Utathya dit : «Entoure-toi de ministres beaux de prestance, nés dans de bonnes lignées, habiles dans l’action, dévoués au roi et instruits en de nombreuses sciences ; et même parmi les ascètes et les habitants des ermitages, examine avec soin toute l’étendue de leur intelligence et de leurs intentions.»
उतथ्य उवाच
A ruler should choose close advisers with good qualities—competence, learning, loyalty, and good conduct—and should not accept anyone’s counsel untested; even ascetics and hermitage-dwellers must be evaluated for sound judgment and true intent.
In the Shanti Parva’s instruction on righteous governance, Utathya gives practical guidance on selecting and scrutinizing those whose opinions influence policy, extending this scrutiny beyond court officials to religious figures as well.