Chapter 81: Trust, Allies, and the Qualifications of the King’s Artha-Secretary (अर्थसचिव)
एकान्तेन हि विश्वास: कृत्स्नो धर्मार्थनाशक: । अविश्वासश्च सर्वत्र मृत्युना च विशिष्यते
ekāntena hi viśvāsaḥ kṛtsno dharmārthanāśakaḥ | aviśvāsaś ca sarvatra mṛtyunā ca viśiṣyate ||
Bhishma dit : «La confiance sans réserve accordée à quelqu’un peut ruiner entièrement le dharma comme la prospérité matérielle. Mais se défier de tous en toute circonstance est pire encore, plus destructeur que la mort elle-même. Aussi le sage se tient-il entre la foi aveugle et la suspicion générale.»
भीष्म उवाच
Avoid extremes: blind, total trust can destroy both moral standing (dharma) and practical well-being (artha), but universal distrust is even more ruinous. Discernment and measured confidence are the ethical mean.
In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on dharma and governance after the war. Here he offers a practical moral warning about how trust and suspicion affect one’s life, relationships, and stability.