अध्याय ७२ — राजधर्मः: प्रजारक्षण, कर-नीति, दण्ड-नीति, अमात्य-नियोजन
Chapter 72 — Royal Duty: protection of subjects, taxation, punishment, and appointments
धर्मकार्याणि निर्वर्त्य मड्लानि प्रयुज्य च । ब्राह्मणान् वाचयेथास्त्वमर्थसिद्धिजयाशिष:,पहले संध्या-वन्दन आदि धार्मिक कृत्य पूर्ण करके माड़लिक वस्तुओंका दर्शन करनेके पश्चात् ब्राह्मणोंद्वारा स्वस्तिवाचन कराओ और अर्थसिद्धि एवं विजयके लिये उनके आशीर्वाद ग्रहण करो
dharma-kāryāṇi nirvartya maṇḍlāni prayujya ca | brāhmaṇān vācayethās tvaṁ artha-siddhi-jayāśiṣaḥ ||
Bhīṣma dit : «Après avoir accompli tes devoirs religieux obligatoires et mis en place les dispositions cérémonielles de bon augure, fais réciter par les brahmanes les formules de bénédiction (svasti). Reçois leurs bénédictions pour la réussite de tes desseins et pour la victoire.»
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that worldly aims—especially victory and success—should be pursued only after fulfilling dharmic obligations and seeking auspicious benedictions from qualified Brahmins; ethical order and sacred sanction are presented as foundations for effective action.
In Bhishma’s instruction within the Shanti Parva, he advises the listener (a ruler/agent) to first complete daily religious observances, then perform or employ auspicious ritual arrangements, and finally have Brahmins recite blessings (svasti) to secure success and victory.