अध्याय ७२ — राजधर्मः: प्रजारक्षण, कर-नीति, दण्ड-नीति, अमात्य-नियोजन
Chapter 72 — Royal Duty: protection of subjects, taxation, punishment, and appointments
यदल्ला कुरुते धर्म प्रजा धर्मेण पालयन् । दशवर्षसहस्राणि तस्य भुंक्ते फलं दिवि,और प्रजाका धर्मपूर्वक पालन करनेके कारण राजा एक दिनमें जिस धर्मका भागी होता है, उसका फल वह दस हजार वर्षोतक स्वर्गलोकमें रहकर भोगता है
yad ahar kurute dharmaṁ prajā dharmeṇa pālayan | daśavarṣasahasrāṇi tasya bhuṅkte phalaṁ divi ||
Bhishma dit : Quelle que soit la part de justice qu’un roi acquiert en un seul jour en protégeant ses sujets selon le dharma, il jouit du fruit de ce mérite au ciel pendant dix mille ans. L’enseignement est que la bonne gouvernance—enracinée dans le dharma et manifestée par la protection fidèle du peuple—multiplie le mérite bien au-delà de l’acte immédiat.
भीष्म उवाच