धृतराष्ट्र-सेवा, राज्य-कार्य-विभागः
Service to Dhṛtarāṣṭra and Allocation of State Duties
यान् यानमन्यद् योग्यांश्व येषु येष्विह कर्मसु । तांस्तांस्तेष्वेव युयुजे प्रीयमाणो महीपति:,प्रसन्न हुए महाराज युधिष्ठिरने जिन-जिन लोगोंको जिन-जिन कार्योंके योग्य समझा उन-उनको उन्हीं-उन्हीं कार्योंपर नियुक्त किया
yān yān anyad yogyānś ca yeṣu yeṣv iha karmasu | tāṁs tāṁs teṣv eva yuyuje prīyamāṇo mahīpatiḥ ||
Vaiśampāyana dit : Le cœur satisfait, le roi Yudhiṣṭhira assigna chacun aux charges mêmes qu’il le jugeait apte à remplir, plaçant l’homme juste à l’œuvre juste dans l’administration du royaume.
वैशम्पायन उवाच
A king upholding rājadharma assigns responsibilities according to competence (yogyatā), ensuring that each duty is performed by the most suitable person; ethical governance depends on proper placement and accountability.
After becoming settled and pleased, Yudhiṣṭhira organizes administration by appointing various people to the specific tasks he deems them qualified to perform, indicating a transition from turmoil to orderly rule.