Nāga–Nāgabhāryā Saṃvāda: Varṇa-Dharma, Gṛhastha-Discipline, and Mokṣa-Self-Inquiry
Mahābhārata 12.347
नारद उवाच त्वयैतत् कथित पूर्वे दैवं कर्तव्यमित्यपि | दैवतं च परो यज्ञ: परमात्मा सनातन:
nārada uvāca | tvayaitat kathitaṃ pūrve daivaṃ kartavyam ity api | daivataṃ ca paro yajñaḥ paramātmā sanātanaḥ ||
Nārada dit : «Seigneur, c’est toi-même qui as enseigné jadis que les devoirs divins — les actes offerts aux dieux et maintenus par l’ordonnance sacrée — sont obligatoires pour tous. Car la divinité est honorée au plus haut par le sacrifice ; et le sacrifice, dans son sens suprême, n’est autre que le Soi suprême, éternel.»
नारद उवाच
That daiva-karmas—religiously enjoined acts directed toward the divine—are obligatory, because the highest form of honoring the divine is yajña; and in its deepest meaning yajña is identified with the eternal Paramātmā, making sacrificial duty a spiritual discipline rather than mere ritual.
Narada recalls and cites the interlocutor’s earlier instruction: that divine duties must be performed. He supports this by linking deity, sacrifice, and the Supreme Self—arguing that yajña is the supreme mode of worship and is ultimately grounded in the eternal Paramātmā.