Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
निर्माणमेतद् युष्माकं प्रवृत्तिगुणकल्पितम्
nirmāṇam etad yuṣmākaṃ pravṛttiguṇakalpitam
Vaiśampāyana dit : «Cet agencement —cet état de choses— vous appartient ; il a été façonné par les qualités qui poussent votre activité vers l’extérieur. Autrement dit, ce que vous éprouvez à présent est le produit de vos propres impulsions et dispositions.»
वैशम्पायन उवाच
One’s circumstances are not merely imposed from outside; they are shaped by one’s own pravṛtti (driving engagement in action) and the guṇas (inner dispositions). The verse emphasizes moral and psychological responsibility: outcomes arise from cultivated tendencies.
In Vaiśampāyana’s narration within Śānti Parva’s didactic discourse, a reflective point is made: the present condition or ‘construction’ is attributed to the listeners themselves, being ‘fashioned’ by their action-oriented qualities—framing the teaching in terms of causality, character, and ethical accountability.