Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)
ब्रह्मोवाच साध्वहं ज्ञापितो देवा युष्माभिर्भद्रमस्तु व: । ममाप्येषा समुत्पन्ना चिन्ता या भवतां मता
brahmovāca sādhv ahaṁ jñāpito devā yuṣmābhir bhadram astu vaḥ | mamāpy eṣā samutpannā cintā yā bhavatāṁ matā
Brahmā dit : «C’est bien. Ô dieux, vous m’avez dûment informé ; que l’auspice soit sur vous. La préoccupation même que vous tenez pour un jugement réfléchi s’est aussi levée en moi.»
वैशम्पायन उवाच
Responsible governance of the cosmos (and by extension society) begins with attentive listening, shared deliberation, and aligning one’s judgment with the welfare of all; Brahmā affirms the gods’ counsel and blesses them, showing that authority should be guided by collective, dharmic concern.
The gods have approached and informed Brahmā about a matter of concern. Brahmā responds approvingly, offers them an auspicious blessing, and states that the same concern they have expressed has also arisen in his own mind.