अध्याय ३३७ — ज्ञानमार्ग-वैविध्यप्रश्नः तथा व्यासस्य नारायणोद्भवकथा
Systems of Knowledge and Vyāsa’s Nārāyaṇa-Origin
स्वयं भागमुपाप्राय पुरोडाशं गृहीतवान् | अदृश्येन हृतो भागो देवेन हरिमेधसा,भगवान् हयग्रीवने स्वयं अदृश्य रहकर ही अपने लिये अर्पित पुरोडाशको ग्रहण किया और उसे सूँघकर अपने अधीन कर लिया
svayaṁ bhāgam upāprāya puroḍāśaṁ gṛhītavān | adṛśyena hṛto bhāgo devena harimedhasā ||
Bhīṣma dit : «Étant venu lui-même réclamer sa part légitime, il prit le gâteau sacrificiel (puroḍāśa). Cette portion assignée fut emportée invisiblement par un être divin à l’intelligence aiguë, semblable à Hari ; demeurant inaperçu, il accepta ce qui lui était offert et, d’un simple parfum, le soumit à son pouvoir.»
भीष्म उवाच
The verse highlights the dharmic principle that a properly offered sacrificial share (bhāga) reaches its divine recipient even if the process is unseen; ritual action and intention operate within an unseen moral-cosmic order.
An unseen divine being approaches to claim his allotted portion in a sacrifice and takes the puroḍāśa; the text emphasizes the deity’s invisible presence and effective acceptance of the offering.