एकान्तिधर्म-प्रश्नः (Inquiry into Ekāntin Dharma) / The Origin and Practice of Single-Pointed Nārāyaṇa-Centered Discipline
इदं श्रेय इदं ब्रह्म इदं हितमनुत्तमम् । लोकान् संचिन्त्य मनसा तत: शास्त्र प्रचक्रिरे
idam śreya idam brahma idam hitam anuttamam | lokān sañcintya manasā tataḥ śāstraṃ pracakrire ||
« Ceci est le bien ; ceci est Brahman ; ceci est le bienfait sans égal. » Ayant contemplé en leur esprit les mondes, les sages composèrent alors les śāstra, discernant quelles disciplines apporteraient le bien commun, lesquelles mèneraient à la réalisation du Suprême, et lesquelles assureraient le plus haut profit pour la vie en ce monde.
भीष्म उवाच
Śāstra is presented as a deliberate, welfare-oriented human (and sage) enterprise: teachings are formulated after reflecting on society’s needs—distinguishing (1) what brings true good (śreyas), (2) what leads to realization of Brahman, and (3) what secures the highest practical welfare (hita) for the world.
Bhīṣma, instructing on dharma in the Śānti Parva, explains how authoritative teachings arose: sages contemplated the condition of the worlds and then composed śāstras to guide people toward social well-being and ultimate liberation.