Adhyāya 33 — Yudhiṣṭhira’s Post-Conflict Remorse and Inquiry on Āśrama Discipline (शोक-विमर्शः, आश्रम-जिज्ञासा)
जो धर्मका विनाश चाहते हुए अधर्मके प्रवर्तक हो रहे हों
ekaṃ hatvā yadi kule śiṣṭānāṃ syād anāmayam | kulaṃ hatvā ca rāṣṭraṃ ca na tad vṛttopaghātakam ||
Vyāsa dit : Si, en tuant un seul homme, les membres vertueux qui demeurent dans une famille sont délivrés de l’affliction, et si, en détruisant un clan corrompu, tout le royaume obtient paix et prospérité, alors un tel acte n’est pas une atteinte à la juste conduite. Le sens éthique est que la force employée pour empêcher l’effondrement du dharma et pour protéger le grand nombre du mal causé par quelques-uns n’est pas, en elle-même, une destruction de la moralité—pourvu qu’elle vise ceux qui promeuvent activement l’adharma.
व्यास उवाच
When a single harmful agent or a corrupt group threatens the welfare of the righteous and the stability of society, removing that source of harm—though severe—need not be a breach of dharma, because it aims at protecting right conduct and the greater good.
Vyāsa is articulating a principle of moral and political judgment in the Śānti Parva: the legitimacy of punitive action against those who promote adharma, arguing that safeguarding the many and preserving social order can justify harsh measures against a few.