अग्नीषोमोत्पत्तिः
Agni–Soma Origin and the Brahmāgnīṣomīya Doctrine
सम्यगन्वीक्षतां बुद्धया शान्तयाध्यात्मनित्यया । ध्यानाभ्यासाभिरामाणां योडमृतत्वाय कल्पते
bhīṣma uvāca | samyag anvīkṣatāṃ buddhyā śāntayā adhyātma-nityayā | dhyānābhyāsābhirāmāṇāṃ yo 'mṛtatvāya kalpate |
Bhīṣma dit : «Pour ceux qui, avec une intelligence paisible, toujours établie dans la contemplation intérieure, examinent justement le réel et se plaisent à la pratique assidue de la méditation, ce principe suprême devient capable d’accorder l’immortalité, c’est-à-dire la délivrance au-delà de la mort.»
भीष्म उवाच
Immortality (amṛtatva), understood as liberation beyond death, is attained by those who cultivate a peaceful, inwardly oriented intellect, conduct right inquiry into reality, and remain joyfully steady in meditative practice.
In the Shanti Parva’s instruction on liberation and inner discipline, Bhishma continues teaching that the decisive means is not external achievement but inner inquiry (anvīkṣā), tranquility of mind, and sustained meditation leading toward deathlessness.