अग्नीषोमोत्पत्तिः
Agni–Soma Origin and the Brahmāgnīṣomīya Doctrine
समूहा[माना बहुधा येन नीता: पृथग् घना: । वर्षमोक्षकृतारम्भास्ते भवन्ति घनाघना:
samūhā mānā bahudhā yena nītāḥ pṛthag ghanāḥ | varṣamokṣakṛtārambhās te bhavanti ghanāghanāḥ ||
Bhīṣma dit : «Poussées de multiples façons par cette force, les nuées—bien que dispersées çà et là—se rassemblent en masses et commencent l’œuvre de la pluie. Devenues denses en bancs de nuages, elles mettent en mouvement l’effusion qui soutient les êtres vivants.»
भीष्म उवाच
The verse uses the orderly gathering and release of rain-clouds—moved by an unseen agency (wind)—to illustrate regulated action in service of life: forces should collect resources, release them at the right time, and thereby sustain beings in accordance with dharma.
In Bhishma’s discourse in the Shanti Parva, he describes how clouds, though dispersed, are driven to assemble and begin raining. This forms part of a broader explanation of natural processes (especially winds) as sustaining mechanisms within the cosmic order.