नारद–शुक संवादः
Impermanence, Svabhāva, and Śuka’s Resolve for Yoga
यदानुपश्यते5त्यन्तमहन्यहनि काश्यप । तदा स केवलीभूत: षड्विंशमनुपश्यति
yadānupaśyate ’tyantam ahany ahani kāśyapa | tadā sa kevalībhūtaḥ ṣaḍviṁśam anupaśyati ||
Yājñavalkya dit : « Ô Kāśyapa, lorsque le chercheur, jour après jour, contemple avec l’intensité la plus haute la vraie nature du Soi suprême, alors—devenu “seul” (délivré de toute association avec Prakṛti)—il réalise directement le vingt-sixième principe : le Seigneur suprême, au-delà des vingt-cinq tattva. »
याज़्ञवल्क्य उवाच
Persistent, daily contemplation of the Supreme Self leads to detachment from Prakṛti and culminates in direct realization of the transcendent ‘twenty-sixth’ principle—God/the Supreme beyond the standard Sāṅkhya enumeration.
In a didactic exchange, the sage Yājñavalkya instructs Kāśyapa about the inner discipline of continuous contemplation and its fruit: freedom from Prakṛti’s entanglement and realization of the highest reality.