Saṃhāra-krama (The Sequence of Cosmic Dissolution) — Yājñavalkya’s Discourse
तुल्यं शौचं तपोयुक्तं दया भूतेषु चानघ । व्रतानां धारणं तुल्यं दर्शनं॑ न समं तयो:
La pureté du dehors et du dedans, l’ascèse jointe à la discipline, la compassion envers les êtres—ô irréprochable—et l’observance des vœux: ces règles sont reconnues comme égales dans les deux doctrines. Mais leurs darśana, c’est‑à‑dire leurs voies et méthodes, ne sont pas identiques.
भीष्म उवाच