अव्यक्तकालमान-निर्णयः
Measures of Time from the Unmanifest; Creation, Elements, and the Primacy of Mind
श्रुतोडसि न: पण्डितो धीरवादी साधुशब्दश्षरते ते पतत्रिन् कि मन्यसे श्रेष्ठतमं द्विज त्वं कस्मिन् मनस्ते रमते महात्मन्,महात्मन्! हमने सुना है कि आप पण्डित और धीर वक्ता हैं। पतत्रिन! आपकी उत्तम वाणीका सर्वत्र प्रचार है। पक्षिप्रवर! आपके मतमें सर्वश्रेष्ठ वस्तु क्या है? आपका मन किसमें रमता है?
śruto ’si naḥ paṇḍito dhīravādī sādhūśabdaḥ śrūyate te patatrin | kiṁ manyase śreṣṭhatamaṁ dvija tvaṁ kasmin manas te ramate mahātman ||
Bhīṣma dit : «Nous avons entendu dire que tu es un savant, un orateur constant et pénétrant. Ô oiseau, la renommée de tes nobles paroles se répand partout. Selon ton jugement, qu’y a-t-il de meilleur entre toutes choses ? Et en quoi ton esprit trouve-t-il sa joie, ô grande âme ?»
भीष्म उवाच