अध्याय २९७ — श्रेयः, धृति, दान-नियमाः
Welfare, Steadfastness, and Norms of Giving
यो दुर्लभतरं प्राप्य मानुष्यं द्विषते नरः । धर्मावमन्ता कामात्मा भवेत्स खलु वज्च्यते
yo durlabhataraṁ prāpya mānuṣyaṁ dviṣate naraḥ | dharmāvamantā kāmātmā bhavet sa khalu vañcyate ||
Parāśara dit : L’homme qui, après avoir obtenu le don extrêmement rare de la naissance humaine, nourrit encore la haine envers autrui, méprise le dharma et se laisse gouverner par le désir, celui-là est véritablement privé du plus grand profit que la vie humaine puisse offrir.
पराशर उवाच
Human birth is portrayed as a rare opportunity meant for dharma and inner growth; hatred, contempt for dharma, and being driven by desire cause one to forfeit the highest benefit of life.
In the didactic setting of the Śānti Parva, Parāśara delivers moral instruction, warning that a person who misuses human life through hatred and desire becomes deprived of true spiritual and ethical profit.