Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

जनक–पराशर संवादः — वर्ण-गोत्र-धर्मविचारः

Janaka–Parāśara: Varṇa, Gotra, and Dharma Inquiry

सृजते हि गुणान्‌ सच्चं क्षेत्रज्ञ: परिपश्यति । सम्प्रयोगस्तयोरेष सत्त्वक्षेत्रज्ञयोर्ध्रुव:,बुद्धि गुणोंको उत्पन्न करती है और आत्मा केवल देखता है। बुद्धि और आत्माका यह सम्बन्ध अनादि है

sṛjate hi guṇān satyaṃ kṣetrajñaḥ paripaśyati | samprayogas tayor eṣa sattva-kṣetrajñayor dhruvaḥ ||

Bhīṣma dit : «C’est bien la faculté intérieure (sattva/buddhi) qui produit les qualités et leurs activités, tandis que le Connaisseur du Champ (le Soi) ne fait que les témoigner. Cette conjonction du Soi témoin et de l’esprit producteur de qualités est constante et sans commencement.»

सृजतेproduces, creates
सृजते:
Karta
TypeVerb
Rootसृज्
Formलट्, आत्मनेपद, प्रथम, एकवचन
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
गुणान्qualities (gunas)
गुणान्:
Karma
TypeNoun
Rootगुण
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
सत्त्वम्the intellect / buddhi (sattva)
सत्त्वम्:
Karta
TypeNoun
Rootसत्त्व
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
क्षेत्रज्ञःthe knower of the field (Self)
क्षेत्रज्ञः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षेत्रज्ञ
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
परिपश्यतिsees, observes
परिपश्यति:
TypeVerb
Rootपश्
Formलट्, परस्मैपद, प्रथम, एकवचन
सम्प्रयोगःconnection, conjunction
सम्प्रयोगः:
Karta
TypeNoun
Rootसम्प्रयोग
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तयोःof those two
तयोः:
TypePronoun
Rootतद्
Formउभयलिङ्ग, षष्ठी, द्विवचन
एषःthis
एषः:
TypePronoun
Rootएतद्
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सत्त्वक्षेत्रज्ञयोःof buddhi and the Self
सत्त्वक्षेत्रज्ञयोः:
TypeNoun
Rootसत्त्व-क्षेत्रज्ञ
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, द्विवचन
ध्रुवःfixed, eternal
ध्रुवः:
TypeAdjective
Rootध्रुव
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

भीष्म उवाच

B
Bhishma
K
kṣetrajña (the Self/Knower of the Field)
G
guṇas
S
sattva (buddhi/mind)

Educational Q&A

Agency for producing qualities and actions belongs to the mind-intellect (sattva/buddhi), while the Self (kṣetrajña) is the detached witness. Ethical clarity arises from not misattributing the mind’s movements to the Self, cultivating discernment and non-attachment.

In the Shanti Parva’s instruction on dharma and liberation, Bhishma explains a Sāṅkhya-like distinction between the witnessing Self and the quality-driven inner instrument, describing their enduring association as the basis for embodied experience.