Śreyas-nirdeśa (Discerning the Superior Good): Nārada–Gālava Saṃvāda
एवमीहासमायुक्तं मृत्युरादाय गच्छति । मनुष्य सोचता है कि यह काम तो मैंने कर लिया
evam īhā-samāyuktaṃ mṛtyur ādāya gacchati |
Bhishma dit : «L’homme se dit : “Cette tâche, je l’ai accomplie ; celle-là, je dois encore la faire ; cet autre ouvrage est à moitié achevé, et le reste demeure en suspens.” Ainsi, tandis qu’il s’absorbe à nouer projets et poursuites, la Mort vient et l’emporte.»
भीष्म उवाच
Human beings get entangled in endless planning—counting what is done and what remains—yet death can arrive at any moment. Therefore one should cultivate awareness of impermanence, prioritize dharma, and avoid complacency based on future intentions.
In Bhishma’s instruction to Yudhishthira in the Shanti Parva, he describes a common human mindset of being busy with ongoing projects. He then personifies Death as coming and taking such a person away, emphasizing the unpredictability of life.