नारद-समङ्ग-संवादः — The Nārada–Samaṅga Dialogue on Fearlessness and Equanimity
यच्च कामसुखं लोके यच्च दिव्यं महत्सुखम् । तृष्णाक्षयसुखस्यैते नाहत: षोडशीं कलाम्
yac ca kāmasukhaṁ loke yac ca divyaṁ mahatsukham | tṛṣṇākṣayasukhasyaite nāhataḥ ṣoḍaśīṁ kalām ||
Bhishma dit : Quel que soit le plaisir né du désir en ce monde, et quelle que soit la grande félicité divine que l’on trouve au ciel—l’un et l’autre n’égalent pas même le seizième de la joie qui vient de l’extinction de la soif. Les sages, voyant clairement, reconnaissent que même les jouissances abondantes et raffinées sont liées à la souffrance ; tandis que les ignorants demeurent sans cesse abusés, fût-ce par de petits objets des sens.
भीष्म उवाच
Sensual pleasure (kāma-sukha) and even heavenly pleasure are insignificant compared to the peace and joy that arise when craving is extinguished; true well-being is rooted in inner freedom rather than in objects of enjoyment.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and the path to peace, Bhishma teaches Yudhishthira by contrasting worldly and heavenly enjoyments with the superior happiness of desirelessness, urging a turn toward self-control and inner liberation.