नारद-समङ्ग-संवादः — The Nārada–Samaṅga Dialogue on Fearlessness and Equanimity
चारित्रमात्मन: पश्यंश्रन्द्रशुद्धमनामयम् । धर्मात्मा लभते कीर्ति प्रेत्य चेह यथासुखम्
cāritram ātmanaḥ paśyañ chandraśuddham anāmayam | dharmātmā labhate kīrtiṁ pretya ceha yathāsukham ||
Bhīṣma dit : Celui qui considère sa propre conduite comme pure telle la lune—claire, sans souillure et sans défaut—ce juste obtient une bonne renommée et jouit d’un bonheur qui lui sied, ici-bas comme, après la mort, dans l’au-delà.
भीष्म उवाच
Moral self-examination and purity of conduct—likened to the moon’s spotless brightness—lead to enduring benefits: good reputation and genuine happiness, both in this life and beyond.
In Shanti Parva’s instruction on dharma, Bhishma continues advising Yudhishthira on righteous living, emphasizing that a person’s inner character and its purity determine their worldly honor and posthumous welfare.