नारद–असित (देवल) संवादः — भूतप्रभवाप्यय, इन्द्रिय-गुण-विवेक, क्षेत्रज्ञ-तत्त्व
अत्र ते वर्तयिष्यामि प्रामाण्यमुभयोस्तयो: । शृणुष्वैकमना: पार्थ च्छिन्नधर्मार्थसंशयम्
atra te vartayiṣyāmi prāmāṇyam ubhayos tayoḥ | śṛṇuṣvaikamanāḥ pārtha chinnadharmārthasaṁśayam ||
Bhīṣma dit : «Ici, je t’exposerai le fondement d’autorité de ces deux voies. Écoute d’un esprit rassemblé, ô Pārtha, et je trancherai tes doutes au sujet du dharma et de l’artha.»
भीष्म उवाच
Bhīṣma frames his instruction as a pramāṇa-based clarification: he will establish the validity of two competing considerations and resolve Arjuna’s uncertainty about how dharma (moral duty) and artha (practical welfare/policy) should be understood and applied.
In the Śānti Parva’s post-war instruction, Bhīṣma addresses Arjuna directly, asking him to listen attentively while he explains and adjudicates between two viewpoints, aiming to remove Arjuna’s doubts regarding right conduct and practical aims.